top of page

ホラー短編集: カラスの契約

  • Foto do escritor: Ketty Williams
    Ketty Williams
  • 30 de mar. de 2025
  • 3 min de leitura

しかし、賢いカラスは鐘楼の上でただ笑った。 - ケティ・ウィリアムズ
しかし、賢いカラスは鐘楼の上でただ笑った。 - ケティ・ウィリアムズ

スコグハイムの村で、ねじれた木々の間に風が秘密をささやいていた場所に、スヴェンという若者が住んでいました。子供の頃から、彼は許可なく入る者は決して戻らないというブラックフォレストの話を聞いていました。年長者たちは、最も高い枝から見守り、取引を持ちかけるほど愚かな魂を待つ鉄のカラスという生き物についてささやいていました。


その年の冬は残酷で飢えていました。孤児でひとりぼっちのスヴェンは絶望していました。パンも薪もなく、隣人の家の扉は助けを求める彼の声を拒絶しました。絶望は彼を森の端に導き、冷たい風でひび割れた唇で、決して口にしてはいけない言葉をつぶやきました:


— 生き延びるチャンスがあれば、何でもする。


風が止まりました。世界は静まり返り、まるで息を止めているかのようでした。すると、鉄の羽音が空に響き渡り、ねじれた枝からカラスが降りてきてスヴェンの前に止まりました。


その目は底なしの黒い穴のようで、声は錆びたようにささやきました。


— 何でもするのか? — 鉄のカラスは首をかしげながら尋ねました。


スヴェンはためらいました。その生き物の眼差しは催眠的で飢えていました。しかし、自分の腹の中の飢えはさらにひどかったのです。


— はい — と彼はささやきました。


カラスは翼を広げ、その影の下に金貨の袋がスヴェンの足元に現れました。


— 一年間の食べ物と暖かさを与えよう — その生き物は言いました。 — だが冬至の日に、私は戻ってきて私のものを取り戻す。


スヴェンは袋を二度考えることなく掴み、村へと走り戻りました。


一年の間、彼はかつて知らなかった快適さの中で生活しました。温かいパンと甘いワインを買い、厚い毛布の下で眠り、これまでにないほど笑いました。しかし、日が短くなり、冬が再び訪れるにつれて、冷たい恐怖が彼の胸を締め付け始めました。


冬至の夜、風は金属の羽音を伴ってきました。スヴェンは教会へ逃げ込むと、司祭が言いました:


— 夜の生き物は聖なる扉を越えることはできません。夜明けまでここにいてください。

しかし、カラスは狡猾に鐘楼の上から笑いました。


— 人は寒さから逃げることができる、スヴェン。しかし、決して自分の言葉から逃げることはできない。


スヴェンは隠れたままでした。夜明けが訪れ、彼は生き物を欺いたと思いました。しかし、手を見ると、指が硬直し、鉄のように暗い鱗になっているのを見ました。彼の心は絶望的に鼓動を打ちましたが、それはもはや肉ではなく、冷たい金属でした。彼は叫ぼうとしましたが、その声はかすれたカラスの鳴き声としてしか出ませんでした。


村が目を覚ましたとき、新しい黒いカラスが教会の頂上に止まっており、その目は知恵と悲しみに輝いていました。古い鉄のカラスはどこにもいませんでした。


そして新しいカラスは、取引を持ちかけるほど絶望的な魂を待ち続けていました。

 
 
 
bottom of page