top of page

詩;人類の黄昏

  • Foto do escritor: Ketty Williams
    Ketty Williams
  • 22 de mar. de 2025
  • 1 min de leitura

暗い世界で希望を失った、

嫉妬は毒、冷たい仕草。

怒りの目、鋭い言葉、

迷子になった心、踏み外す足音。

優しさは遠くに響くエコのよう、

憎しみによって圧倒されて、あまりに強力。

人生の畑では、私たちは憎しみを蒔き、

愛の代わりに深い淵を収穫する。

残酷さ、去らずに居座る影、

輝こうとする光を消していく。

支えるべき手が傷つけ、

歌うべき唇が嘘をつく。

嫉妬は現実を歪める鏡、

美しいものをありふれたものに変える。

微笑みを奪い、理性を曇らせ、

胸と地面に傷を残す。

そして私は自問する:救いはあるのか?

思いやりを踏みにじる世界で?

希望を失ったが、願いを抱いている、

いつか愛の中で、生まれ変わることを。

混乱の中で炎が灯りますように、

憎しみを燃やし、悪を打ち砕け。

痛みの中でも、命は続く、

そしておそらく、微笑みの中に希望が残る。


「残酷さと憎しみは、人類の魂を腐食させる毒の滴である。」- ケティ・ウィリアムズ (Ketty Williams)

全著作権所有。共有する場合は、必ず作者名を記載してください。


 
 
 
bottom of page